на главную
русско-китайский словарь 俄汉词典

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
У УБ УВ УГ УД УЖ УЗ УЙ УК УЛ УМ УН УП УР УС УТ УХ УЕ УЦ УШ УЩ УЮ УЯ
УЖЖ УЖ УЖА УЖЕ УЖИ
терминов: 14 страница 1 из 1

1. у́жас ( 惊吓 ; 惨祸 ; 惨状 ; 糟糕透了 ; 〔阳〕⑴非常害怕,吓呆,惊骇万分,胆战心惊;чего〈转〉可怕的人(或物). ~ перед опасностью被危险吓呆. от ~а дрожать吓得打哆嗦. навести ~ на врага使敌人胆战心惊. повергнуть (кого) в ~使…非常害怕. Он ~ здешних Далее… 1,4 КБ
2. у́жин ( 晚饭 ; 〔阳〕晚饭. за ~ом吃晚饭的时候. готовить ~做晚饭. пойти на ~去吃晚饭. ~ из двух блюд有两道菜的晚餐. ~ стоит на столе. 晚饭已摆在桌上。Что у нас на ~?我们晚饭吃什么? ) 344
3. у́жинать ( 吃晚饭 ; , -аю, -аешь〔未〕поужинать〔完〕吃晚饭. ~ яичницей晚饭吃煎蛋. Принеси поужинать. (你给)弄点晚饭来吃。Пора ужинать. 该吃晚饭了。 ) 288
4. уж ( 游蛇 ; 黄颔蛇 ; 真是 ; 真的 ; 已经 ; 究竟 ; , -а〔阳〕黄颔蛇,黑眉锦蛇. Ползти(或извиваться) ужом谄媚;阿谀奉承;巴结. ) 379
5. ужа́лить ( 咬 ; 蜇 ; 螫 ; 刺 ; 〔完〕见жалить. ) 191
6. ужа́сно ( 〔副〕⑴ужасный的副词. ~ обидеться非常生气. ~ обрадоваться极高兴. ~ усталый太累的;非常疲劳的. ~ талантлив. (他)极其聪明。~ себя чувствую. 自我感觉极坏。⑵(用作谓)〈口〉糟透了;极可怕,不得了. Ехать было ~. 路太难走了。~, если нечего ждать. Далее… 0,5 КБ
7. ужаса́ть ( 恐吓 ; 〔未〕见ужаснуть. ) 105
8. ужаса́ться ( 〔未〕见ужаснуться. ) 75
9. ужаса́ющий ( 恐吓 ; , -ая, -ее ⑴ужасать的主形现. ⑵ (-ющ, -а, -е) 〔形〕=ужасный. ~ крик极可怕的叫喊声. ‖ужасающе. ) 227
10. ужасну́ться ( -нусь, -нёшься〔完〕ужасаться, -аюсь, -аешься〔未〕胆战心惊,非常害怕,吓呆. ~ при мысли о том, что его ждёт. 一想到有人在等着他,他就胆战心惊。 ) 287
11. уже ( 已 ; I〔副〕已,已经. Они ~ уехали. 他们已经走了。Он ~ не маленький. 他已经不小了。Пойдём обедать?Я ~. “我们吃午饭去好不好?" “我已经吃过了。" II〔语,加强〕就(强调句中某词的意义). ~ в этом зерне заключался и корень, и ствол, и красивые Далее… 0,6 КБ
12. ужи́мка ( ,复二-мок〔阴〕扭扭捏捏的动作,拿腔作势;扮鬼脸. говорить с ~ами 拿腔作势地说. ) 166
13. ужи́ться ( -ивусь, -ивёшься; -ился, -лась〔完〕уживаться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴(在某处)住惯. ~ в деревне在农村住惯. ⑵с кем与…和睦相处. Он не мог ~иться с соседями. 他和邻居处不来。⑶(不用一、二人称)〈转〉结合在一起,兼而有之,共存. ) 410
14. ужива́ться ( 继续做 ; 〔未〕见ужиться. ) 106
< на главную О сайте | 10 самых | Вход ^ к началу страницы
© 2008 Dmitriy XHTML | CSS Powered by Glossword