на главную
русско-китайский словарь 俄汉词典

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
У УБ УВ УГ УД УЖ УЗ УЙ УК УЛ УМ УН УП УР УС УТ УХ УЕ УЦ УШ УЩ УЮ УЯ
терминов: 864 страница 1 из 44

1. у ( 介词 ) 48
2. у́быль ( 减少 ; 缩减 ; 减少额 ; 损耗 ; 亏损额 ; 降低 ; 下落 ; 下跌 ; 〔阴〕⑴减少;缩小;降低,下落. ~ поголовья скота牲畜总头数的减少. ~ в людях减员. ~ воды в реке河水下落. ⑵减少额;亏损额;缺额. пополнение ~и в войсках после боёв战斗后对军队中减员的补充. Далее… 0,8 КБ
3. у́валень ( 落后者 ; , -льня〔阳〕〈口〉笨拙迟钝的人,笨手笨脚的人. ) 148
4. у́гол ( 角 ; 角度 ; 角位 ; 角隅 ; 角部 ; 角材 ; 棱 ; 棱角 ; 角落 ; 房间 ; , угла, 单六об угле, в (на) углу或〈数〉в (на) угле△за угол, на угол〔阳〕⑴〈数〉角;角度. вершина ~а角顶. прямой (острый, тупой) ~直(锐、钝)角. равные Далее… 1,5 КБ
5. у́голь ( 煤 ; 碳 ; 碳笔 ; 木炭 ; 炭 ; , угля或угля〔阳〕⑴(复угли, -ей)煤炭. каменный ~煤. бурый ~褐煤. запасы~я煤的蕴藏量. добывать ~(开)采煤. ⑵(复угли, -ей或уголья, -ьев) (一块)木炭;炭笔. на ~ях готовить (что) 用炭火做…рисовать Далее… 0,8 КБ
6. у́гольный ( 角的 ; 隅的 ; 〔形〕〈俗〉在角上的,拐角上的. ) 156
7. у́горь ( [动]鳗 ; 鳗鲡 ; 鳗鲡目 ; 牛虻(马蝇)的幼虫 ; 粉刺 ; 痤疮 ; , угря〔阳〕⑴鳗鱼. ⑵粉刺,痤疮. ёицо в ~ях. 满脸粉刺。 ) 363
8. у́даль ( 勇敢 ; 不凡的技能 ; 〔阴〕或удальство〔中〕勇敢,大胆,剽悍. удаль молодецкая勇士般的剽悍. ) 234
9. у́дочка ( 钓鱼竿 ; ,复二-чек〔阴〕钓(鱼)竿(包括线、钩). закинуть(或забросить) ~у抛出钓鱼竿;〈转,口〉试探一下. Поймать(或поддеть, подцепить...) на удочку кого〈口〉使落入圈套;使上钩;使上当. Попасться(或пойти, поддаться...) на Далее… 0,5 КБ
10. у́жас ( 惊吓 ; 惨祸 ; 惨状 ; 糟糕透了 ; 〔阳〕⑴非常害怕,吓呆,惊骇万分,胆战心惊;чего〈转〉可怕的人(或物). ~ перед опасностью被危险吓呆. от ~а дрожать吓得打哆嗦. навести ~ на врага使敌人胆战心惊. повергнуть (кого) в ~使…非常害怕. Он ~ здешних Далее… 1,4 КБ
11. у́жин ( 晚饭 ; 〔阳〕晚饭. за ~ом吃晚饭的时候. готовить ~做晚饭. пойти на ~去吃晚饭. ~ из двух блюд有两道菜的晚餐. ~ стоит на столе. 晚饭已摆在桌上。Что у нас на ~?我们晚饭吃什么? ) 344
12. у́жинать ( 吃晚饭 ; , -аю, -аешь〔未〕поужинать〔完〕吃晚饭. ~ яичницей晚饭吃煎蛋. Принеси поужинать. (你给)弄点晚饭来吃。Пора ужинать. 该吃晚饭了。 ) 288
13. у́зел ( 接头 ; 节头 ; 部件 ; 组件 ; 节 ; 节点 ; 波节 ; 组合件 ; 结点 ; 接点 ; 局部详图 ; 枢纽站 ; 结 ; 扣 ; 交点 ; 结子 ; 绳结 ; 焦点 ; 交叉点 ; 枢纽 ; , узла〔阳〕⑴结子,绳结. мёртвый ~死结. ~ на канате粗绳上的结. завязать Далее… 1,9 КБ
14. у́зкий ( 狭窄的 ; 窄的 ; 紧的 ; 狭小的 ; 范围小的 ; , узок, узка, узко或узко; уже〔形〕⑴ (узко) 窄的,狭窄的(与широкий相对). ~ая улица狭窄的街道. ~ая колея窄轨. ⑵ (узко)紧的,瘦小的(指衣服、鞋). ~ рукав瘦袖子. ~ая юбка瘦裙子. убаха ~ка в Далее… 1,5 КБ
15. у́зость ( 狭窄 ; 狭隘 ; (见解)肤浅 ; 狭窄处 ; 窄道 ; 〔阴〕⑴见узкий. ⑵〈军〉狭窄处,窄道. открыть артиллерийский огонь по ~и реки向河面狭窄处开炮. ) 398
16. у́зы ( 镣铐 ; 枷锁 ; 关系 ; , уз〔复〕⑴〈旧〉镣铐,枷锁. ⑵чего或какие〈转,雅〉(密切的)关系,纽带. братские ~兄弟关系. ~ брака婚姻关系. ~ дружбы (любви) 友谊(爱情)关系. ) 368
17. у́йма ( 〔阴〕〈口〉非常多. ~ дел事情非常多. ~ вещей一大堆东西. Народу  ~. 人多极了。 ) 179
18. у́ксус ( 醋 ; , -а或-у〔阳〕醋. ) 97
19. у́ксусный ( 盛醋的 ; 〔形〕醋的. ~ая эссенция醋精. Уксусная кислота醋酸. ) 166
20. у́лей ( 蜂房 ; 蜂箱 ; , улья〔阳〕蜂箱. На пасеке двадцать ~ев пчёл. 养蜂场内有二十箱蜜蜂。 ) 223
< на главную О сайте | 10 самых | Вход ^ к началу страницы
© 2008 Dmitriy XHTML | CSS Powered by Glossword